Форум сайта hardrock.clan.su Рок-музыки и металлистов г. Троицк и всея Руси

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Переводы с английского

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Сейчас работаю над переводом песен с англ. языка.
Срок исполнения: много дней
:loser:

0

2

[/hide]

Отредактировано Desolator (2007-12-25 08:00:37)

+1

3

Хард рок, аллилуйя!
Хард рок, аллилуйя!
В эту ночь грешников
Святые потеряют святость.
Как ягнята, заблудятся в темноте без путеводной звезды.

Стены с грохотом рушатся
На сотрясающуюся землю.
Это- роко-апокалипсис –
Пора покаяться в своих грехах.

Всё, что нам нужно, - это молния,
Которая ударит по
Лжецам.
Сейчас, пока восходит луна,
Дай нам знак.
А теперь давайте все восстанем

Ангелы рок-н-ролла воспевают: «Хард рок, аллилуйя!»
Демоны и ангелы теперь заодно.
Ангелы рок-н-ролла воспевают: «Хард рок, аллилуйя!»
Сверхъестественное величие божественного творения.

Истинные верующие,
Да будете вы спасены.
Братья и сёстры, пусть ваша вера окрепнет
В день пришествия рока.
Кто не рискует, тот не выигрывает.
Вот и вы увидите, скоро шутники станут новыми королями.

Всё, что нам нужно, - это молния,
Которая ударит по
Лжецам.
Сейчас, пока восходит луна,
Дай нам знак.
А теперь давайте все восстанем в благоговении.

Ангелы рок-н-ролла воспевают: «Хард рок, аллилуйя!»
Демоны и ангелы теперь заодно.
Ангелы рок-н-ролла воспевают: «Хард рок, аллилуйя!»
Сверхъестественное величие божественного творения.

На спине у меня крылья,
А на голове – рога.
Мои клыки острые,
А глаза красные.
Я не совсем ангел,
И даже не падший ангел.
А теперь выбирайте: либо присоединиться к нам, либо в Ад!

Хард рок, аллилуйя!
Хард рок, аллилуйя!
Хард рок, аллилуйя!
Хард рок, аллилуйя!

Ангелы рок-н-ролла воспевают: «Хард рок, аллилуйя!»
Демоны и ангелы теперь заодно.
Ангелы рок-н-ролла воспевают: «Хард рок, аллилуйя!»
Сверхъестественное величие божественного творения.

Хард рок, аллилуйя!

0

4

Вот подкорректированный вариант песни It Snows In Hell:
(перевод мой) я просто пересмотрел мой старый вариант.

В Аду идет снег.
Ты совершила грех,
Я не видел,
Я не слышал звука,

Хотя ты спешишь,
Меня ты не забудешь,

Ты не можешь ждать, пока я вернусь,
Но я обещал, или ты сгоришь

Теперь в аду идет снег,
В этот день было предсказано смерть нас обойдет,
В аду идет снег
Я далеко, но ты моем сердце,
ледяном и мертвом

Твоя жизнь продолжается,
Их это выводит из себя,
Им тебя не поймать,

Твое деяние привело к результату,
Теперь твоя судьба решена,

Ты не можешь ждать, пока я вернусь,
Но я обещал, или ты сгоришь

Теперь в аду идет снег- мы восстали
В этот день было предсказано смерть нас обойдет
В аду идет снег -но ты не можешь ждать
Я далеко, но ты в моем сердце, ледяном и мертвом,

Тебе не надо посещать мою могилу,
Мои руки заберут тебя сквозь землю в Ад,
Я дал, я взял обратно,
Ты увидишь возрождение дьявола

Ад- мы восстали
В этот день было предсказано смерть нас обойдет
Теперь а аду идет снег- но ты не можешь ждать,
Я далеко, но ты в моем сердце,
Ледяном и мертвом

Ад- мы восстали
В этот день было предсказано смерть нас обойдет
Теперь а аду идет снег- но ты не можешь ждать,
Я далеко, но ты в моем сердце,
Ледяном и мертвом

+1

5

Вот еще один мой перевод песни They Only Come Out At night:

Я знаю, ты видел их, но никто не слушал
Они уходят как только солнце встало,

Ты чувствовал, они слушают, слышал воют в темноте,
Мстя и опустошая твой прекрасный мир

Они отверженные,
У них колокольчик, который звонит,
Сверкает на краю твоего взгляда,

Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,

Тени дышат ядом, не похожи одна на другую,
Зловещая тишина здесь, но ее не должно быть, нет нет,

Ты чувствовал, они слушают, слышал воют в темноте,
Мстя и опустошая твой прекрасный мир

Они отверженные,
У них колокольчик, который звонит,
Сверкает на краю твоего взгляда,

Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,

Не зная, что за оградой,
я думал они рядом,
Я был настороже,
И не давал им себя кусать,

Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,

Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,
Они выходят только ночью,

0

6

Во ты читер! Классно у тебя получается!  ;)  Мои потом у Раммштайна зацени.

0

7

Я не совсем фанат Lordi, но какой текст мне бы можно было перевести?  :flood:

0

8

Да любой! Но лучше бы The Children Of The Night.

0

9

Кстати что то в инете даже английского текста найти не могу!

0

Похожие темы